- Library
- Pawahara Seijo no Osananajimi to Zetsuen Shitara, Nanimokamo ga Umaku Iku Yō ni Natte Saikyō no Bōken-sha ni Natta ~ Tsuideni Yasashikute Kawaii Yome mo Takusan Dekita ~ (WN)

Pawahara Seijo no Osananajimi to Zetsuen Shitara, Nanimokamo ga Umaku Iku Yō ni Natte Saikyō no Bōken-sha ni Natta ~ Tsuideni Yasashikute Kawaii Yome mo Takusan Dekita ~ (WN)
WE DO NOT HOST CHAPTERS, DOWNLOADS, SCANS, OR SOURCE FILES FOR THIS TITLE.
This page is for book information only. Upload a file only if you own it, created it, licensed it, or have permission to translate it.
パワハラ聖女の幼馴染と絶縁したら、何もかもが上手くいくようになって最強の冒険者になった ~ついでに優しくて可愛い嫁もたくさん出来た~ / パワハラ聖女の幼馴染みと絶縁したら、何もかもが上手くいくようになって最強の冒険者になった ~ついでに優しくて可愛い嫁もたくさん出来た~
Original Japanese Title
Also known as: After breaking up with the power harassing childhood friend saint, everything started to go well and I became the strongest adventurer ~Additionally, I also got many kind and cute wives~, パワハラ聖女の幼馴染と絶縁したら、何もかもが上手くいくようになって最強の冒険者になった ~ついでに優しくて可愛い嫁もたくさん出来た~, パワハラ聖女の幼馴染みと絶縁したら、何もかもが上手くいくようになって最強の冒険者になった ~ついでに優しくて可愛い嫁もたくさん出来た~
By kusamochi, くさもち
Use your own, licensed, public-domain, or permissioned copy.
- Language
- japanese
- Type
- Web Novel
- Status
- Completed
- Chapters
- 5 volumes
- Original Publisher
- syosetu
5 volumes
2020
Description
Elma, my childhood friend-cum-girlfriend, was a saintess who was chosen by the Holy Sword, however, she had been selfishly and unjustly abusing me. Day after day she spat heartless words at me, and I continued to bear with it, even though my mind and body became worn-out. However, I have had enough of it. “——Alright. I’m done with you. You can do whatever you want now.” “…Huh? Eh?” So I broke up with her and dissolved our party. I’d try to live free from now on. I did, and you know what? The misfortunes I had so far did a one-eighty, everything went well, and before I noticed, I had become the strongest adventurer praised by everyone! Moreover, I was surrounded by cute girls who were so kind that Elma couldn’t even compare! This is a story about me getting my compensation.
Tags
Click any tag to find similar novels in the library
Discovery
Popular japanese titles
Publication Information
- Original Publisher
- syosetu
- Original Language
- japanese
- Type
- Web Novel
Pawahara Seijo no Osananajimi to Zetsuen Shitara, Nanimokamo ga Umaku Iku Yō ni Natte Saikyō no Bōken-sha ni Natta ~ Tsuideni Yasashikute Kawaii Yome mo Takusan Dekita ~ (WN) Review & Spoilers - Novel Translator
My Thoughts on Pawahara Seijo no Osananajimi to Zetsuen Shitara, Nanimokamo ga Umaku Iku Yō ni Natte Saikyō no Bōken-sha ni Natta ~ Tsuideni Yasashikute Kawaii Yome mo Takusan Dekita ~ (WN)
This title is certainly a mouthful, and after diving into the world of "Pawahara Seijo no...", I can see why opinions are so divided. It's a story that promises wish fulfillment and delivers, but perhaps at the expense of depth and meaningful character development.
First Impressions
The initial chapters set the stage for a classic "abused hero gets revenge" narrative. The MC, after suffering at the hands of his childhood friend, the Saintess, gains immense power and sets off on his own. However, the speed at which he becomes overpowered might be jarring for some. It feels like the author is rushing to get to the "good parts," potentially skipping over crucial character-building moments.
What Works Well
Despite the criticisms, there's an undeniable appeal to the escapism this novel offers. The sheer power fantasy can be engaging, and the "karma" that befalls the Saintess provides some satisfaction. The fast-paced nature of the story ensures that there's always something happening, even if it's not always the most profound. I can see why some readers might find it a fun, if somewhat shallow, read.
Areas of Concern
The lack of depth is a recurring issue. The characters, including the MC, often feel like cardboard cutouts, acting more as plot devices than fully realized individuals. The dialogue can be stilted, and the motivations of the characters, particularly the women who flock to the MC, can feel unconvincing. The power-ups, while exciting, sometimes feel unearned and excessive, diminishing any sense of tension or stakes.
Click "Reveal" to show spoiler content
Final Verdict
"Pawahara Seijo no..." is a novel that knows what it is: a power fantasy with harem elements and a dash of revenge. If you're looking for a deep, character-driven story with intricate world-building, this probably isn't it. However, if you're in the mood for some mindless fun, a ridiculously overpowered protagonist, and a cast of adoring women, you might find something to enjoy here. Just be prepared to turn off your brain and embrace the absurdity.
Featured On
Image Translation Guides
Japanese to English Manga Translator
Translate Japanese manga to English from images. Handles kanji, hiragana, katakana OCR, honorifics, onomatopoeia, and right-to-left panel layouts. Use images you have permission to work with.
Japanese to French Manga Translator
Translate Japanese manga to French with image translation. Handles vertical text, onomatopoeia, and tu/vous honorific mapping for French readers. Use images you have permission to work with.
Japanese to Portuguese Manga Translator
Translate Japanese manga to Portuguese with image translation. Handles SOV-to-SVO restructuring, gendered nouns, and onomatopoeia adaptation. Use images you have permission to work with.
Comedy Gag Manga Translation Guide
Master the art of translating Comedy Gag manga with this in-depth guide. Learn about unique challenges, essential Japanese terms, and practical tips for
Fantasy Adventure Manga Translation Guide
Explore the unique challenges and essential terminology of translating Fantasy Adventure manga. This guide covers common tropes, vocabulary, and practical
Japanese Manga Comedy Sound Effects (SFX) Glossary
Explore 28 essential Japanese comedy sound effects (SFX) used in manga. This glossary helps readers and translators understand the nuances of comedic

