- Library
- When I Was Reincarnated, I Became a Villainous Aristocrat in My Favorite Game, and I Want to Keep a Low Profile – But for Some Reason I’m Getting More Attention Than the Protagonist, and the Heroines Are Approaching Me…

When I Was Reincarnated, I Became a Villainous Aristocrat in My Favorite Game, and I Want to Keep a Low Profile – But for Some Reason I’m Getting More Attention Than the Protagonist, and the Heroines Are Approaching Me…
WE DO NOT HOST CHAPTERS, DOWNLOADS, SCANS, OR SOURCE FILES FOR THIS TITLE.
This page is for book information only. Upload a file only if you own it, created it, licensed it, or have permission to translate it.
転生したら好きなゲームの嚙ませ犬筆頭の悪役貴族だった為、一番目立たず過ごしたい ~それなのになぜか主人公よりも注目されて、ヒロイン達も僕の方にくるんだけど~
Original Japanese Title
Also known as: 転生したら好きなゲームの嚙ませ犬筆頭の悪役貴族だった為、一番目立たず過ごしたい ~それなのになぜか主人公よりも注目されて、ヒロイン達も僕の方にくるんだけど~
By さっきーオズマ
Use your own, licensed, public-domain, or permissioned copy.
- Language
- japanese
- Type
- Web Novel
- Status
- Completed
- Chapters
- 107 chapters
- Original Publisher
- kakuyomu
107 chapters
2024
Description
I have been reincarnated as “Krayt Ferdinand Lemmer,” a villainous aristocrat in a game world I loved in a previous life. If things stay as they are, I will be defeated by the original protagonist of the game, “Crediant,” so I decided to stay out of the way and not do anything evil so as not to be noticed by Crediant, while building up my abilities to avoid being defeated in case Crediant does. But even though I was only training so that I wouldn’t be defeated by the Crediant, people slowly began to take an interest in me, who possessed abilities that didn’t match my age. ……… Don’t get involved with me too much!
Tags
Click any tag to find similar novels in the library
Discovery
Popular japanese titles
Publication Information
- Original Publisher
- kakuyomu
- Original Language
- japanese
- Type
- Web Novel
Featured On
Image Translation Guides
Japanese to English Manga Translator
Translate Japanese manga to English from images. Handles kanji, hiragana, katakana OCR, honorifics, onomatopoeia, and right-to-left panel layouts. Use images you have permission to work with.
Japanese to French Manga Translator
Translate Japanese manga to French with image translation. Handles vertical text, onomatopoeia, and tu/vous honorific mapping for French readers. Use images you have permission to work with.
Japanese to Portuguese Manga Translator
Translate Japanese manga to Portuguese with image translation. Handles SOV-to-SVO restructuring, gendered nouns, and onomatopoeia adaptation. Use images you have permission to work with.
Comedy Gag Manga Translation Guide
Master the art of translating Comedy Gag manga with this in-depth guide. Learn about unique challenges, essential Japanese terms, and practical tips for
Fantasy Adventure Manga Translation Guide
Explore the unique challenges and essential terminology of translating Fantasy Adventure manga. This guide covers common tropes, vocabulary, and practical
Japanese Manga Comedy Sound Effects (SFX) Glossary
Explore 28 essential Japanese comedy sound effects (SFX) used in manga. This glossary helps readers and translators understand the nuances of comedic
