- Library
- The Late Hero Didn’t Receive the Holy Sword, but He Enjoyed the Different World

The Late Hero Didn’t Receive the Holy Sword, but He Enjoyed the Different World
WE DO NOT HOST CHAPTERS, DOWNLOADS, SCANS, OR SOURCE FILES FOR THIS TITLE.
This page is for book information only. Upload a file only if you own it, created it, licensed it, or have permission to translate it.
出遅れた勇者は聖剣を貰えなかったけれど異世界を満喫する
Original Japanese Title
Also known as: 出遅れた勇者は聖剣を貰えなかったけれど異世界を満喫する
By 魔王軍幹部補佐
Use your own, licensed, public-domain, or permissioned copy.
- Language
- japanese
- Type
- Web Novel
- Status
- Ongoing
- Chapters
- 1216 chapters
- Original Publisher
- syosetu
1216 chapters
2019
Description
College student Tahara Ataru was abducted by the goddess Kale and sent to another world to fight the Demon King’s army as a hero. The last one of the 30 transferees, and the only survivor, became Ataru, the hero of another world, and began an adventure to subdue the demon king.. He didn’t receive a holy sword, and the weapon he was given instead was a clothesline, which was a disaster, but he gathered allies in the different world he was sent to, and also recruited the enemies he defeated one after another. Brave Ataru, Will the self-proclaimed cheat hero be able to continue his fun life in another world? .
Tags
Click any tag to find similar novels in the library
Discovery
Popular japanese titles
Publication Information
- Original Publisher
- syosetu
- Original Language
- japanese
- Type
- Web Novel
Featured On
Image Translation Guides
Japanese to English Manga Translator
Translate Japanese manga to English from images. Handles kanji, hiragana, katakana OCR, honorifics, onomatopoeia, and right-to-left panel layouts. Use images you have permission to work with.
Japanese to French Manga Translator
Translate Japanese manga to French with image translation. Handles vertical text, onomatopoeia, and tu/vous honorific mapping for French readers. Use images you have permission to work with.
Japanese to Portuguese Manga Translator
Translate Japanese manga to Portuguese with image translation. Handles SOV-to-SVO restructuring, gendered nouns, and onomatopoeia adaptation. Use images you have permission to work with.
Comedy Gag Manga Translation Guide
Master the art of translating Comedy Gag manga with this in-depth guide. Learn about unique challenges, essential Japanese terms, and practical tips for
Fantasy Adventure Manga Translation Guide
Explore the unique challenges and essential terminology of translating Fantasy Adventure manga. This guide covers common tropes, vocabulary, and practical
Japanese Manga Comedy Sound Effects (SFX) Glossary
Explore 28 essential Japanese comedy sound effects (SFX) used in manga. This glossary helps readers and translators understand the nuances of comedic
