- Library
- “I’ll Catch Up Later, So Go On Ahead!” I Said, and Stayed Behind in the Dungeon for Five Years. When I Returned to the Royal Capital, for Some Reason, I Had Become a Great Criminal, So I Decided to Retire. But Outstanding People Keep Gathering Around Me Though…

“I’ll Catch Up Later, So Go On Ahead!” I Said, and Stayed Behind in the Dungeon for Five Years. When I Returned to the Royal Capital, for Some Reason, I Had Become a Great Criminal, So I Decided to Retire. But Outstanding People Keep Gathering Around Me Though…
WE DO NOT HOST ANY CHAPTERS OR DOWNLOADS FOR THIS NOVEL.
By mikoshiba nana, 御子柴奈々
18 chapters
2025
Description
The Strongest Former Hero Who Became a Great Criminal Kneads Bread from Morning Again Today──! The hero Haruto challenged the threat that could destroy the world, together with his comrades: the Calamity Causal Dungeon – Abyss Sanctum. To let his comrades escape, he said, “I’ll catch up later, so go on ahead──!” and disappeared. Five years later. He somehow survived, but what awaited him was not a hero’s welcome— for some reason, it was the brand of a traitor to the nation. His former comrades had grown into beautiful women and had begun to move forward, accepting Haruto’s death. In these five years, everything had changed and there was no place left for him. So Haruto heads to the remote town of Rothen. There, he starts working as a baker── but for some reason, his former comrades begin visiting the shop one after another. Haruto wants to quietly spend the rest of his life, but he is the former hero, the strongest in the world. There’s no way the people around him would just leave him alone…… And thus, Haruto ends up gaining great fame in an unexpected way. Encounters. Farewells. This is the story of a shadow hero who lost everything and takes back the truth and his bonds.
Tags
Click any tag to find similar novels in the library
Publication Information
- Original Publisher
- kakuyomu
- Original Language
- japanese
- Type
- Web Novel
Featured On
Image Translation Guides
Japanese to English Manga Translator
Translate Japanese manga to English from images. Handles kanji, hiragana, katakana OCR, honorifics, onomatopoeia, and right-to-left panel layouts.
Japanese to French Manga Translator
Translate Japanese manga to French with image translation. Handles vertical text, onomatopoeia, and tu/vous honorific mapping for French readers.
Japanese to Portuguese Manga Translator
Translate Japanese manga to Portuguese with image translation. Handles SOV-to-SVO restructuring, gendered nouns, and onomatopoeia adaptation.
Comedy Gag Manga Translation Guide
Master the art of translating Comedy Gag manga with this in-depth guide. Learn about unique challenges, essential Japanese terms, and practical tips for
Fantasy Adventure Manga Translation Guide
Explore the unique challenges and essential terminology of translating Fantasy Adventure manga. This guide covers common tropes, vocabulary, and practical
Japanese Manga Comedy Sound Effects (SFX) Glossary
Explore 28 essential Japanese comedy sound effects (SFX) used in manga. This glossary helps readers and translators understand the nuances of comedic
