
이미지 속 텍스트 번역하기. 즉시. 어떤 언어로든.
이미지에서 발견된 모든 텍스트를 자동으로 번역합니다. 이미지를 올리고, 언어를 선택하면, 몇 초 안에 읽을 수 있습니다. 이미지는 브라우저 밖으로 나가지 않습니다. 페이지당 단 0.1 크레딧.
이미지당 0.1 크레딧. 22개 이상의 언어. 100% 브라우저 로컬 처리: 이미지가 서버에 업로드되지 않습니다.
Join 16000+ happy readers
직접 확인해 보세요
슬라이더를 드래그하여 원본과 번역본을 비교하세요


일본 만화 → 영어 번역


중국어 만화 → 영어 번역
텍스트가 포함된 이미지을 인간 독자처럼 이해합니다
만화, 망가, 만화책, 일러스트 콘텐츠를 위해 특별히 제작되었습니다. 일반 OCR 도구가 아닙니다.
스마트 텍스트 감지
말풍선, 나레이션 박스, 간판, 복잡한 아트워크 위에 겹쳐진 스타일리시한 효과음까지 텍스트를 찾아냅니다.
다중 문자 지원
한자, 한글, 중국어, 라틴, 키릴, 아랍 문자를 읽습니다. 세로 및 가로 텍스트 레이아웃을 처리합니다.
일괄 업로드
챕터 전체를 한 번에 올리세요. 모든 페이지가 함께 처리되어 처음부터 끝까지 읽을 수 있습니다.
아트워크 보존
텍스트만 번역됩니다. 아트워크, 음영, 선화는 작가가 그린 그대로 유지됩니다.
이미지당 몇 초
기다릴 필요 없습니다. 대부분의 페이지는 10초 이내에 번역됩니다. 음료를 가져오기 전에 챕터 전체가 완료됩니다.
결과 다운로드
번역된 이미지를 로컬에 저장하세요. 오프라인으로 읽거나, 친구와 공유하거나, 스캔레이션 프로젝트에 활용하세요.
텍스트가 있다면, 번역할 수 있습니다
외국어 텍스트가 있는 모든 이미지가 만화 페이지나 만화 패널인 것은 아닙니다. 때로는 게임 스크린샷입니다. 레스토랑 메뉴 사진입니다. 제품 라벨입니다. 다른 나라에서 바이럴된 밈입니다. 소셜 미디어에 공유된 인포그래픽입니다. 국제 동료의 프레젠테이션 슬라이드입니다. 텍스트는 이미지 어디에나 나타나며, 읽을 수 없을 때 빠른 해결책이 필요합니다.
저희 이미지 텍스트 번역기는 이 모든 것을 처리합니다. 어떤 언어의 텍스트든 포함된 이미지를 업로드하면, 시스템이 텍스트를 감지하고, 고급 OCR로 읽고, 선택한 언어로 번역합니다. 22개 이상의 언어를 어떤 방향으로든 지원합니다. 일본어에서 영어. 영어에서 스페인어. 한국어에서 프랑스어. 아랍어에서 포르투갈어. 필요한 어떤 조합이든.
만화를 넘어서
만화 번역과 만화 대사를 위한 강력한 도구를 만들었지만, 이미지 텍스트 번역은 엔터테인먼트를 훨씬 넘어섭니다. 여행자들은 해외에서 표지판과 메뉴를 촬영합니다. 학생들은 외국어 학습 자료를 받습니다. 연구자들은 국제 소스의 문서를 분석합니다. 게이머들은 번역되지 않은 게임 인터페이스를 이해하고 싶어합니다.
이미지 텍스트 번역기는 이 모든 사용 사례에 대응합니다. 이미지가 특정 형식이거나 텍스트가 특정 레이아웃을 따른다고 가정하지 않습니다. 제품 포장의 곡선 텍스트. 전통 간판의 세로 텍스트. 밀도 높은 인포그래픽의 작은 텍스트. 사진 위의 손글씨 메모. 소셜 미디어 이미지 위의 오버레이 텍스트. 시스템은 나타나는 곳 어디서든 읽을 수 있는 텍스트를 찾고 번역합니다.
이미지 텍스트 번역 작동 방식
이 프로세스는 두 가지 AI 기능을 결합합니다. 먼저, 광학 문자 인식(OCR)이 이미지에서 텍스트를 감지하고 읽습니다. 이 단계에서 텍스트가 어디에 있는지, 어떤 언어인지, 무엇을 말하는지 식별합니다. 둘째, 맥락적 번역이 그 텍스트를 의미, 톤, 관련 맥락을 보존하면서 대상 언어로 변환합니다.
기본 번역 상자에 텍스트를 입력하는 것보다 나은 이유는? 맥락입니다. AI가 전체 이미지를 볼 수 있으면, 텍스트 주변의 맥락을 이해합니다. 경고 표지판의 단어는 캐주얼한 대화 말풍선의 같은 단어와 다르게 번역됩니다. 가격표 근처의 텍스트는 상업적으로 이해됩니다. 말풍선의 텍스트는 대화로 이해됩니다. 시각적 맥락이 번역 정확도를 크게 향상시킵니다.
모든 이미지 번역 비용은 0.1 크레딧입니다. 최소 이미지 크기나 최대 크기가 없습니다. 작은 스크린샷이든 고해상도 사진이든 업로드하세요. 시스템은 보내는 것에 맞게 확장됩니다. 정기 사용자를 위해 크레딧 패키지가 대량 번역을 저렴하게 만듭니다.
만화 전용 니즈에는 전문 도구를 확인하세요: 대사용 말풍선 번역기, 효과음용 SFX 번역기, 그리고 모든 것을 위한 전체 이미지 번역 도구.
매일 이미지 속 텍스트 번역하기하는 사람들
일반 독자부터 스캔레이션 팀까지, 그들의 이야기를 들어보세요:
David Chen
만화 독자
이제 출시 당일 최신 챕터를 읽습니다. 이미지 텍스트 번역기이 제가 주간 시리즈를 팔로우하는 방식을 바꿔놓았습니다.
Rachel Kim
스캔레이터
초기 번역 작업이 몇 시간에서 몇 분으로 줄었습니다. 이미지 텍스트 번역기을 시작점으로 사용하고 거기서 다듬습니다.
Marcie Le
만화 팬
공식 번역이 없는 한국 시리즈가 너무 많습니다. 이미지 텍스트 번역기 덕분에 그렇지 않았다면 절대 경험하지 못했을 텍스트가 포함된 이미지을 읽을 수 있게 되었습니다.
Sofia Garcia
언어 학습자
원문과 이미지 텍스트 번역기 번역을 비교하며 일본어를 공부합니다. 매 페이지마다 튜터가 있는 것 같습니다.
Jamie Wilson
웹툰 독자
개인정보 보호 기능이 마음에 들었습니다. 이미지가 내 기기에 남아있습니다. 업로드 걱정 없이 이미지 속 텍스트 번역하기할 수 있습니다.
Anna Zhang
만화 수집가
무엇을 올려도 다 됩니다. 망가, 만화책, 만화, 심지어 오래된 스캔 동인지까지. 이미지 텍스트 번역기이 모두 처리합니다.
이미지 텍스트 번역에 대한 일반적인 질문
이미지 속 텍스트 번역하기하기 전에 알아야 할 내용:
이미지 텍스트 번역기이 번역할 수 있는 이미지 유형은 무엇인가요?
망가 페이지, 만화 패널, 만화 스프레드, 웹툰 스크린샷, 스캔된 동인지, 만화 스트립, 읽기 가능한 텍스트가 있는 모든 이미지. 사진, 스크린샷, 디지털 파일과도 호환됩니다. 이미지에서 텍스트를 읽을 수 있다면 이미지 텍스트 번역기이 번역할 수 있습니다.
이미지 텍스트 번역기은 효과음을 어떻게 처리하나요?
AI가 의성어(쾅, 쿵, 휙)나 아트워크 위에 겹쳐진 효과음과 같은 스타일리시한 텍스트를 감지합니다. 이것들은 대화와 나레이션과 함께 번역됩니다. 매우 독특한 폰트의 손으로 그린 복잡한 효과음은 가끔 수동 검토가 필요할 수 있지만, 표준 인쇄 텍스트는 깔끔하게 번역됩니다.
이미지 텍스트 번역기을 사용할 때 데이터가 안전한가요?
네. 모든 이미지 처리는 브라우저에서 이루어집니다. 이미지는 서버에 업로드되거나 저장되지 않습니다. 탭을 닫으면 데이터는 사라집니다. 이것은 사후 생각이 아닌 설계에 의한 브라우저 로컬 처리입니다.
이미지 속 텍스트 번역하기하는 데 얼마나 드나요?
이미지당 0.1 크레딧이 소요됩니다. 20페이지의 일반적인 망가 챕터는 2 크레딧입니다. 180페이지의 전체 볼륨은 약 18 크레딧입니다. 팬 번역을 몇 달씩 기다리거나 결코 나오지 않을 수도 있는 공식 출시에 full price를 지불하는 것과 비교해보세요.
당신의 텍스트가 포함된 이미지이 기다리고 있습니다. 지금 바로 번역을 시작하세요.
이미지를 업로드하세요. 언어를 선택하세요. 몇 초 안에 읽으세요. 정말 그렇게 간단합니다.
