- Library
- I Was Reincarnated as a Villainous Noble With the Weakest Job (Support Magician), but I’m in Trouble Because the Heroines Worship Me as the “Incarnation of God” I Simply Trained in Swordsmanship and White Magic as I Pleased, Somehow Surpassing the Hero and Saint ~”

I Was Reincarnated as a Villainous Noble With the Weakest Job (Support Magician), but I’m in Trouble Because the Heroines Worship Me as the “Incarnation of God” I Simply Trained in Swordsmanship and White Magic as I Pleased, Somehow Surpassing the Hero and Saint ~”
WE DO NOT HOST ANY CHAPTERS OR DOWNLOADS FOR THIS NOVEL.
By naoya mayumi, 真弓 直矢
2023
Description
The protagonist, an unpopular company s*ave, wakes up, and find himself reincarnated as Rex, a “villainous noble who ruined in the early stages of the game” in his childhood. The reincarnated Rex is a young boy with the weakest job, a “Support Magician”, and is ridiculed by commoners as “incompetent, who can’t even use a knife” and similar insults. His life was definitely in a hard mode. However, the reincarnated protagonist is determined to live his life as he pleases, and works hard to train in swordsmanship and magic, making full use of his abilities as a support magician, the weakest profession. Then, before he knew it, he had acquired “sword skills that surpass the hero” and “magical power that exceeded that of saints,” and was worshiped as an “incarnation of God” by beautiful heroines such as the maid, stepsister, and princess (saint). In order to maintain a happy life with the heroine who adores him, the protagonist unknowingly tramples over those who hinder him, and creates an unrivaled harem. Later, he became unmatched even by the hero (protagonist) and the demon lord (last boss), and the “Support Magician” Rex rose to fame throughout the world as a “hero”
Tags
Click any tag to find similar novels in the library
Publication Information
- Original Publisher
- kakuyomu
- Original Language
- japanese
- Type
- Web Novel
Featured On
Image Translation Guides
Japanese to English Manga Translator
Translate Japanese manga to English from images. Handles kanji, hiragana, katakana OCR, honorifics, onomatopoeia, and right-to-left panel layouts.
Japanese to French Manga Translator
Translate Japanese manga to French with image translation. Handles vertical text, onomatopoeia, and tu/vous honorific mapping for French readers.
Japanese to Portuguese Manga Translator
Translate Japanese manga to Portuguese with image translation. Handles SOV-to-SVO restructuring, gendered nouns, and onomatopoeia adaptation.
Comedy Gag Manga Translation Guide
Master the art of translating Comedy Gag manga with this in-depth guide. Learn about unique challenges, essential Japanese terms, and practical tips for
Fantasy Adventure Manga Translation Guide
Explore the unique challenges and essential terminology of translating Fantasy Adventure manga. This guide covers common tropes, vocabulary, and practical
Japanese Manga Comedy Sound Effects (SFX) Glossary
Explore 28 essential Japanese comedy sound effects (SFX) used in manga. This glossary helps readers and translators understand the nuances of comedic
